gte

Пользователей онлайн: 0.

«Яны лічылі пачуццё віны памылкай, а згрызоты сумлення — слабасцю.
Яны заўсёды былі практычныя і ніколі — сентыментальныя,
але сяброўства іх не мела меж.»

Неоязычники - 2 (працяг) | [Харзах]-[НЕТ]

Аватар пользователя B.X
Автор: B.X - сб, 15/03/2003 - 08:40

Пра тое, як людзі займаюцца падменай паняццяў, калі іх пачынаеш выводзіць на "чыстую ваду".

Цитата:
Локи:
...Можа быць, самому Иггельду ёсць што сказаць па дадзеным пытанні?
А можа быць, ён нават спасылку прадставіць, якую я ў Язычніка
попросил?

Вот мы і высвятлім, хто тут балбоча і што ў каго адарвацца можа.

P.S. Але бо "вяшчун" Иггельд такой спасылкі не прадставіць - яе проста
нет. І атрымаецца, што, як звычайна, псевдоязычники хлусяць у вочы і на
халяву пиарят сябе на чужых сайтах... Па-мойму, гэта не ёсць добра,
гражданин Гаўрыл. 

Цитата:
Д.Гаўрыл:
Трепетесь сабе ў Новай Карчме - і трепитесь далей, мы справай
занимаемся. І дзе жадаем, там свае абъявы і мясцуем - у месцах
наиболее часта наведвальных язычнікамі. Да вас гэта не ставіцца, каму
нужно - той прачытаў. У прыватнасці - Вяціч.
http://www.arya.ru/wwwboard/messages/11541.html
http://www.arya.ru/wwwboard/messages/11468.htm

Цитата:
Локи:
...такое ўражанне складаецца ў мяне ад зносін з Вамі. Можа, і
не ўсіх неоязычников, але ўжо "вешчуноў"....

Итак, высвятлілася, што Вы нахлусілі, і ў Карчме ніхто Вас пра рассыланне не
спрашивал. Не зусім ясна, для чаго прыведзены спасылкі на нейкай
языческий форум. Іншага я і не чакаў.

Нет, я ,кончечо, не забараняю вам вывешваць рэкламу дзе зможаце.
Просто не магу гэтага забараніць - няма правоў мадэратара ў Карчме. Гэта
дело сеткавай і асабістай этыкі.

Цитата:
Агнёў:
Чалавеча, Ты бо сам толькі што паказаў сябе хамам і траплом!!

Цитата:
Локи:
Дзе ж гэта я нахаміў ці няпраўду сказаў? Са спасылкай на цытату.
Ты толькі пацвярджаеш маю тэзу пра хлуслівыя неоязычниках, які я
высказал як здагадка, засноўваючыся на зносінах з грамадзянінам
Гавриловым і Язычнікам.

Цитата:
Агнёў:
>Дзе ж гэта я нахаміў ці няпраўду сказаў? Са спасылкай на цытату.
>Ты толькі пацвярджаеш маю тэзу пра хлуслівыя неоязычниках, які я
>выказаў як здагадка, засноўваючыся на зносінах з грамадзянінам
>Гавриловым і Язычнікам.
Хамство свой ты паказаў тут-
http://nikitin.wm.ru/cgi/forum1/message.pl?
chain=1019039434&id=1019048767
Послание то, было адрасавана якія цікавяцца, а не выскачкам.
Которые не ведаюць як прыцягнуць да сябе каханаму ўвага!

Цитата:
Локи:
1. Пасланні ў адкрытых формов даступныя для каментара ўсіх
желающих, гэта не асабістая перапіска. Што ў Карчме не раз ужо было
упомянуто.
2. Ніводнага хамскага слова сказана не было.
3. Было паказана (і зусім справядліва) на хлусню аўтара
постинга - бо ніхто яго ў Карчме пра паганскае рассыланне не
спращивал. Прычым - веживо паказана, з сумневам - "накшталт" і без
слова "хлусня". І Гаўрыл лёгка мог даказаць, што я няправы - проста
дав спасылку, дзе б корчмовцы згаданым пытаннем цікавіліся.

Так вось вось.

А наконт выскачак і ўвагі - гэта ўжо хамства, тыповае, як
выясняется, для неоязычников. Бо ты гэтыя свае словы даказаць не
сможешь, у адрозненне ад мяне - хлусня Гаврилова і Язычніка даказана. Як
и твая ўласная ў папярэднім постынгу.

Цитата:
Д.Гаўрыл:
>3. Было паказана (і зусім справядліва) на хлусню аўтара
>постынга - бо ніхто яго ў Карчме пра паганскае рассыланне не
>спращивал.

Может Вам яшчэ і перапіску прадъявіць?
Ряд наведвальнікаў Карчмы, Воинова палі і Сварожьего Круга (усіх трох
форумов), звярнуліся да мяне пасля майго паведамлення на Воиновом Поле о
возможности падпіскі. Хтосьці, як Вяціч (спасылкі былі прыведзены),
сделал гэта прама на форуме, хтосьці ў мыле.

Так вось, руды лгун, я зусім не збіраюся крыжавацца тут з
тобой з нагоды і без нагоды.

Игнор.

Дмитрий Гаўрыл

Цитата:
Локи:
У Карчме да цябе ніхто не звяртаўся. Гэта факт.

Если хто па пошце і спытаў - прыстойны чалавек па пошце і адказаў
бы. А не засмечваў сваёй рэкламай не связаные з гэтай тэматыкай форумы.
Так што - дохлае апраўданне.

И штосьці не бачыў я прыведзенай спасылкі з Карчмы. Толькі з нейкага
вашего тэматычнага форума. Там бы і гарэзавалі.

Нда.. І на хлусню ты мяне не злавіў ні разу пакуль, а сам трапляешся
при кожнай нашай спрэчцы. І ў выніку, злоўлены, гучна пляскаеш
дверью і сыплеш абразы і пагрозы. Звычайныя справы, я абвык ужо.

P.S. Які ўсёткі нізкі ўзровень развіцця ў гэтых
псевдоязычников... Накшталт і кніжкі нейкія чытаюць, а па паводзінах -
настоящая шпана.

Цитата:
Язычнік:
А ён што, Чубайс?... Аднак:))(-)

Цитата:
Локи:
...як западзе ў транс, так усё яму Чубайсы здаюцца. Раней былі
зеленые чалавечкі, а зараз усе больш рудыя Чубайсы...

Цитата:
Язычнік:
У некаторых бог усярэдзіне, у некаторых - там дъябал, а ў Лаза адны
глисты. Так і наровяць вылезти вонкі. Сам нічога не можа стварыць,
а іншых хаит.

Язычник

Цитата:
Локи:
...вось толькі не зразумела - а што менавіта? Дарэчы, не зразумелыя
очередные абразы. Пры чым тут нейкія глісты?

Ну і пра тое, што я стварыў - вось напрыклад сайт http://loki.az.ru
Лучшая бібліятэка фантастыкі ў Рунэце на сёння.

А "ганю" я хлусаў і балбатуноў, якія за свае словы адказваць не
умеют. І нават не ганю, а ўсяго толькі іх месца ім паказваю.

Цитата:
Язычнік:
>...вось толькі не зразумела - а што менавіта? Дарэчы, не зразумелыя
>чарговыя абразы. Пры чым тут нейкія глісты?

Да як жа прычым, калі яны з цябе так і лезуць, пірат ты наш
разлюбезный. І хто ж табе, галубчык, дазволіў у сеткі публікаваць
пиратским выявай ЧУЖЫЯ працы?

>Ну і пра тое, што я стварыў - вось напрыклад сайт http://loki.az.ru
>Лепшая бібліятэка фантастыкі ў Рунэце на сёння.

К таму ж яшчэ і ганарлівец. Знайшоў чым хваліцца - крадзеным з чужых
сайтов. Не ліха б у аўтараў згоды пытаць на месцаванне іх
работ на пірацкім сайце. Вось, скажам, не ведаю, як Юры Александрочи
на гэта глядзіць, а з Нортон вы ці наўрад пілі піва ў адным бары.

>А "ганю" я хлусаў і балбатуноў, якія за свае словы адказваць не
>умеюць. І нават не ганю, а ўсяго толькі іх месца ім паказваю.

Вот мы табе яго і паказваем. Ты злодзей чужой інтэлектуальнай
собственности, і да таго ж яшчэ нахабны злодзей, які ў всеуслышанье
гордится сваім крадзяжом.

Язычник

Цитата:
Локи:
...так і лезуць, праклятыя. А можа, усе ж зялёныя чалавечкі?

==І хто ж табе, галубчык, дазволіў у сеткі публікаваць
пиратским выявай ЧУЖЫЯ працы? ==

Хе-хе. Вельмі смешна. Я не публікую ў сеткі нічыіх прац. Усе кнігі
библиотеки ляжаць на маім уласным серверы, у мяне хаты. І ніяк
коммерчески не выкарыстоўваюцца, гэта значыць не парушаецца ніводны пункт
закона. Проста прыватны архіў для асабістага карыстання з адкрытым
доступом. Забаронена, калі ты не ведаеш - камерцыйнае выкарыстанне
и тыражаванне.А ў мяне на сайце - ніводнага банара... Я проста
храню файлы... Так што - ізноў ты набалбатаў не падумаўшы...

==Да таго ж яшчэ і ганарлівец. Знайшоў чым хваліцца - крадзеным з чужых
сайтов. Не ліха б у аўтараў згоды пытаць на месцаванне іх
работ на пірацкім сайце. Вось, скажам, не ведаю, як Юры
Александрочи
на гэта глядзіць, а з Нортон вы ці наўрад пілі піва ў адным бары.==

А навошта мне іх дазвол? Па законе - не абавязаны прасіць. І не бачу
смысла ў дзевяцісот аўтараў, прадстаўленых у маёй бібліятэцы,
разрешения выпрошваць. Што знайшоў - тое і маё. Я гэтыя кнігі сумленна, па
закону, выкраў!
Хвалюсь жа я праробленай вялікай працай. Гэты сайт у мяне нямала
времени адымае.

==Вось мы табе яго і паказваем. Ты злодзей чужой інтэлектуальнай
собственности, і да таго ж яшчэ нахабны злодзей, які ў всеуслышанье
гордится сваім крадзяжом.==

Вор, не парушаючы закон - не злодзей! Гэта адназначна.
И тым больш - ніяк не які нажываецца на тым крадзяжы, што працуе на
чистом запале. Так што вы - ізноў трапло, усё як звычайна.Кахаю
стабильность.

Впрочем, нават калі б і закон парушаў - усё адно б ганарыўся. Магу
объяснить - чаму, але сумняваюся, каб які-небудзь неоязычник
способен быў лагічныя пабудовы зразумець. Не заўважаў за імі такіх
способностей.

Цитата:
Братка па розуме:
>Ну няма чаго людзям запярэчыць - а ўсё пярэчаць і пярэчаць. Дарэчы,
буду ўдзячны Язычніку, калі ён растлумачыць, як паняцці паганства і
интеллектуальной уласнасці сумяшчаюцца?
Лазо! так Локи - гэтыя вы? ДЗЯКУЙ! зроблена хораша і зручна.

Цитата:
Язычнік:
> Дарэчы,
>буду ўдзячны Язычніку, калі ён растлумачыць, як паняцці паганства і
>інтэлектуальнай уласнасці сумяшчаюцца?

А прычым туту паганства? Вось, напрыклад, я аўтар сваіх твораў.
Они яшчэ неапублікаваны. Да мяне звяртаецца ўладальнік самага буйнага
ресурса па фантастыцы - але не гэты злодзей, а з "Рускай Фантастыцы".
Обращается з ветлівым лістом - дазволіць у сябе змесцаваць мае
неопубликованные працы. Я адказваю, што ён гэта можа зрабіць, але пры
условии, што па першым маім патрабаванні зніме іх, ці будзе па меры
редакции абнаўляць версіі.

И вось знаходзіцца такі Локи, цяпер Лаза, які цягне з чужых сайтаў
работы розных аўтараў і ставіць іх у сябе. І на яго ўжо ніякія
договоренности не распаўсюджваюцца.

Теперь падыходзіць тэрмін зняволення дамовы з выдаўцом, які піша,
что я не маю правы выстаўляць свой твор у сеткі. Я абавязваюся
убрать яго з сеткі. Аляксееў з "Рускай Фантастыкі" здымае мае
работы, а Лаза - сам сабе на розуме. Ён скраў іх ці ў мяне, ці ў
других аўтараў. І яны застаюцца ў сеткі і памяншаюць патэнцыйны лік
покупателей у выдаўца.

Ну, добра там нейкі Язычнік, на яго выдавец наязджаць не будзе -
в перыяд станаўлення - проста ў іншы раз не стане дамова
заключать.

А вось ёсць такі пісьменнік Никитин, які паставіў свае працы ў
библиотеке на ўласным сайце, і які, верагодна, дасведчаны, што
его працы стаяць тым жа спісам на найбуйным сайце па
фантастике "Руская Фантастыка", а не хаты, на жалязяцы Лаза.

Но Локи-Лаза зноў-ткі скраў у Никитина яго аповяды, працы,
романы, аплаціўшы толькі электрычнасць для кампутара, каб скапіяваць
их з чужога сайта.

Этим ён абкрадвае Никитина, як, зрэшты, і любога з якія жывуць у
России аўтараў, чые творы выставіў без іх вядзёная.

Одно справа, калі аўтар згодзен з усталёўкай сваіх прац на чужым
сайте - іншая справа, калі гэта заднім лікам робіць нейкі руды
вор і потым мае нахабства прыйсці і хваліцца перад аўтарамі - я вось
вас абкраў, а вы ні дуля са мной не можаце зрабіць.

Язычник

>Лаза! так Локи - гэтыя вы? ДЗЯКУЙ! зроблена хораша і зручна.

И подла, як і ўсё, што рабіў Локи.

Содержание: